Site en construction. Certaines sections sont en cours d’intégration. Merci de votre compréhension.

Localisation-délocalisation

Vous êtes dans : Localisation & délocalisation

Focus : VF réalisée en France. Panorama vérifié (FR/étranger), sources publiques.

Localisation et délocalisation du doublage

Où & pourquoi

Des versions françaises (VF) sont réalisées en France et à l’étranger. Les choix dépendent de contraintes de calendrier, d’organisation et de paramètres économiques.

• Méthode & neutralité

Cette rubrique n’oppose pas les territoires : elle décrit sont fabriquées certaines VF et pourquoi. Quand aucun chiffre public n’est disponible, la page l’indique. Objectif : éclairer le public et valoriser la chaîne humaine du doublage.

• Panorama (exemples sourcés)

🇫🇷 Emploi & activité de la filière en France

Étude — Audiens (Datalab)
ÉtudeEmploi

Données 2019–2023 situant le poids de l’emploi artistique et technique.

audiens.org (PDF)

🇧🇪 Belgique — place de la VF

Article — RTBF
PresseBelgique

Panorama médiatique sur les VF produites en Belgique (tendance de long terme).

rtbf.be

🇲🇦 Maroc — essor d’un pôle francophone

Article — Le Monde
PresseMaroc

Enquête sur la croissance des infrastructures et collaborations. Pas de chiffres publics consolidés.

lemonde.fr

🔎 Lecture : des décisions de localisation peuvent combiner organisation (disponibilité des studios & talents) et économie (charges, fiscalité, repères tarifaires publics).
🕊️ Neutralité : informations d’intérêt général ; aucun jugement de qualité ni ciblage d’acteur.

Sources & tarifs officiels

Liens publics et documents de référence (évitent toute interprétation).

• Repères tarifaires / conventions

• Lectures complémentaires

  • RTBF — “Vos séries préférées sont doublées en Belgique” : lire
  • Le Monde — “Le Maroc impose peu à peu sa voix…” : lire
  • Audiens (Datalab) — Emploi audiovisuel 2019–2023 : PDF
🧭 Bon réflexe : comparer des devis complets (DA, ingénierie, sécurité, délais, livrables) et non les seuls minima : ils ne reflètent pas le coût total d’un projet.

Encadré — repère citoyen

Dans l’UE, la libre prestation de services autorise des organisations différentes. Les écarts de charges et de fiscalité peuvent orienter les budgets vers des territoires où le coût est plus bas — sans remettre en cause la légalité des pratiques. La transparence aide le public à comprendre l’origine d’une VF et à valoriser les équipes locales quand c’est pertinent.

🏛️ Voir aussi : Message d’intérêt général

Le doublage est un enjeu culturel et économique : sa vitalité dépend du maintien d’un équilibre entre création, emploi local et équité entre territoires. Un message d’intérêt général publié dans le dossier “Pratiques émergentes et équilibre local” propose une réflexion collective autour de la transparence et de la valorisation du travail réalisé en France.

© Doublé en France, dans les règles de l’art — Association loi 1901 à but non lucratif — Dernière mise à jour : 19/10/2025

Agir

Participez : votre geste soutient la VF humaine et locale.

Faire un don Référencer & contribuer

Retour en haut